Translation of some of the words and terms:
FOTO (PHOTO), PRIMO NOME (FIRST NAME), SECONDO NOME (SECOND NAME), TERZO NOME (THIRD NAME), COGNOME (SURNAME), SECONDO COGNOME (SECOND SURNAME), SESSO (SEX), NAZIONALITA' (NATIONALITY), DATA DI NASCITA (BIRTHDAY), DATA DEL DECESSO (DATE OF DEATH), CAUSA DEL DECESSO (CAUSE OF DEATH), ETA' [AGE (I put the age of the mass murderer at the time he/she committed the crime)], CLASSE DI ETA' (AGE CLASS), ALTEZZA (HEIGHT), PESO (WEIGHT), NAZIONE (NATION), STATO / REGIONE (STATE / REGION), CITTA' / AREA (CITY / AREA), LUOGO SPECIFICO (SPECIFIC LOCATION), DATA (DATE), ORA (HOUR), ARMI DA FUOCO UTILIZZATE (UTILIZED FIREARMS), CALIBRO (CALIBER), TIPOLOGIA DELL'ARMA DA FUOCO (TYPE OF FIREARM), COLPI SPARATI (SHOTS FIRED), ARMI DA FUOCO INUTILIZZATE (NON-UTILIZED FIREAMRS), ARMI CHIMICHE UTILIZZATE (CHEMICAL WEAPONS UTILIZED), QUANTITA' (QUANTITY), ARMI CHIMICHE INUTILIZZATE (NON-UTILIZED CHEMICAL WEAPONS), ARMI BIANCHE UTILIZZATE (MELEE WEAPONS UTILIZED), ARMI BIANCHE INUTILIZZATE (NON-UTILIZED MELEE WEAPONS), ATTACCO CON VEICOLO (ATTACK WITH VEHICLE), MORTI (DEATHS), FERITI (INJURED), TOTALE VITTIME (TOTAL VICTIMS), FASCIA DI ETA' (AGE CLASS), TIPOLOGIA DELL'ATTACCO (TYPE OF THE ATTACK), BERSAGLIO (TARGET), MOTIVAZIONI DEL COLPEVOLE (MOTIVATIONS OF THE CULPRIT), PUBBLICO (PUBLIC), DIARIO (DIARY), ALTRI SCRITTI (OTHER WRITINGS), FOTOGRAFIE (PHOTOS), DISEGNI (DRAWINGS), DIAGNOSI ANTE-MORTEM [ANTE-MORTEM DIAGNOSIS (MENTAL ILLNESS AND DISABILITY)], DIAGNOSI POST-MORTEM [POST-MORTEM DIAGNOSIS (MENTAL ILLNESS AND DISABILITY)], QUOZIENTE INTELLETTIVO (INTELLIGENCE QUOTIENT) and ALTRE FOTO (OTHER PHOTOS).